Dirty Talk Through the Ages

alt

The evolution of language throughout history is nothing short of fascinating, and dirty talk is no exception! We’ve compiled a list of dirty phrases and sexual euphemisms through the ages. Enjoy our explanations and comparisons to modern day slang!

Blow on my garden (Biblical Times, Song of Solomon, 4:16)
The ‘garden’ is a reference to the smell of a sexually aroused woman’s vagina, along with the mystery and folds that it holds. There were also many more bushes back in those days! And the word ‘blow’ refers to adding someone’s mouth into the mix. Today, it means “Eat my pussy!”

Giving someone a green gown (the 1300’s)
This refers to people having sex somewhere in the grass, whether it was by a hillside, in a garden, or just in some patches of grass. When two people have sex in grassy areas, they end up covered in grass or getting grass stains on their clothing, hence the ‘green gown.’ Today it means “Let’s fuck in the grass!”

Play Nug-a-Nug (the 1500’s)
This was a pretty common term used in the 1500s for intercourse or fooling around. It’s very lighthearted, which likens it to today’s phrase, “Play with me [Daddy].” Ok, we added ‘Daddy’ at the end there, but you get the point.

The beast with two backs (the 1500’s)
This is a term that originated in the 1500s and is still used pretty often today! It simply describes two people having missionary sex. If you don’t understand this, just imagine what it would mean for a ‘beast’ to have two backs! Two people are having sex face-to-face so that only their backs are exposed. Today, (in America only) we’d call this having some “Good old-fashioned American fun.”

Make butter with your tail (the 1500’s)
In the 1500s, churning butter was an exhaustive task that leads to a lot of circular motions of the hands and hips, along with some panting. To make those circular movements with your tail would mean that you were engaged in sex and moving your ass around a lot. Today, we’d call that “Taking him/her for a ride!”

Grope for trout in a peculiar river (the 1600’s)
This term was introduced by Shakespeare and it means to finger someone. A woman’s wetness is certainly a peculiar river; however, the reference to fish is a little offensive! Regardless, today rather than asking someone to fish or grope, a person will likely say “Finger-bang me until I cum!”

Make feet for children’s stockings (the 1700’s)
If someone were ready for some serious love-making in the 1700s, they may tell their partner that they want to make feet for children’s stockings. In other words, they want to make a baby! It’s very similar to Biggie’s line, “Tonight I should be having your baby, baby” in the song Big Papa. Although, back in the 1700s, people probably were more serious about actually making a baby (whereas it seems like Biggie just wanted to bang).

Have your corn ground (the 1800’s)
Back in the 1800s, corn was ground by smashing it with a large stone. If you are a woman who says that you want to have your corn ground back in the 1800s, people would take that to mean that you wanted to be fucked really hard or taken to “Pound Town.” This might be the perfect one to use during a phone sex call.

Rufus (the 1900’s)
In Latin, the word ‘rufus’ means ‘red.’ Therefore, in the 1900s, rufus indicated the genital area of a red-head. Using the word was similar to asking a ginger if his/her curtains matched his/her drapes!

Make whoopee (the 1920’s)
This is a very fun way to describe sex! It was popularized by a 1928 musical called Whoopee!.In the musical, the song Makn’ Whoopee serves as a warning to men that sex might be nice on a honeymoon; However, afterward comes a large amount of responsibility. The slang term itself has taken on a broader meaning, but given the circumstances in which it was popularized, it could be likened to today’s phrase, “casual sex,” or “He/she is just a slam piece.” Both imply that nothing serious is to come from their hookup partner. Making whoopee is responsibly demonstrated with a fuckbuddy!

Johnny Hog-Leg (the 1970’s)
A hog-leg is a slang word for a large, long-barrelled revolver. What is also large and long? Big dicks! Johnny Hog-Leg is a name for someone who has a massive cock swinging between their legs. To them, we say, L’chaim!


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *